Ве, Вези
вода (эст.). Ср. фин. vesi - "вода". См. ва, вода.
обрывистый скалистый выступ или мыс; крутая обрывистая скала (тюрк.). Слово отмечено в ДТС [1969] в форме sen(g)ir - "мыс горы", "конец стены". Туркм. сенгер - "искусственный бугор". Кирг. сенгир - "покрытый травой высокий гребень горы" [Юдахин, 1965]. Е. Койчубаев [1974] пишет о казах. топониме Сенгир: "Значение слова сенгир не очень понятно, но в сравнении... с азерб. сангяр становится более уловимым..." Между тем ср. казах. сенгир -"крутой обрыв", "высокие цепи гор", "возвышенность с крутыми склонами", "обрывистый выступ гор или мыс" [Конкашпаев, 1951; Титова, 1960]. Азерб. сенгяр (сангер, сангяр, сенгер) - "крутая обрывистая скала", "обрывистый горный выступ" [Бушуева, 1971]. В Дагестане (кумык., даргин., лезг. яз.) сенгер - "крепость", "вал", "господствующая высота" [Бушуева, 1972]. Ср. перс. сенгер - "укрепление", "бастион", "вал", "ров", "канава"; в иранском Азербайджане - "крутая обрывистая скала" [Савина, 1971], а в Афганистане - "заграждение". Значение "укрепление" перекликается со значением "густой лес", отмеченным Л. Будаговым [1871, 2]. У М. Кашгари [1967] сэнгир - "вершина горы", "верхняя часть стены". О Широко распространенный географ. термин, на что указывают географ. названия в Казахстане, в Средней Азии, на Кавказе, в Иране, Афганистане. Г. Сенгяртепе, оз. Сенгярахмаз, р. Сангярчай, хр. Карасенгяр в Азербайджане; г. Сенгяр в Армении; Карасенгир в Горно-Алской АО. Аксенгир к западу от Алма Аты; Кубасенгир в районе Крас- новодска; пески Сенгиркум в Гурьевской обл.; г. Сенгер, г. Винисенгер, г. Сенгерар, нп Сангар в Дагестане. Сенгер, Сенгеран в Иране [те же авторы]. См. санг.
У мыса Куба-Сенгир А. П.
В статье представлены результаты раскопок нового памятника раннего железного века могильника Сенгир-там 2, расположенного в нижнем течении р. Сырдарья в Кызылординской области. Он состоит из 23 земляных курганов. Выделяются западная и восточная группы, расположенные цепочками, ориентированными по линии запад–восток. К настоящему времени на памятнике исследовано шесть курганов. Выявлено, что могильник подвергался ограблению в древности. Археологические работы на возвышенности Сенгир-там 2 показали, что погребения совершались здесь на протяжении длительного времени. В результате раскопок найдены предметы конской упряжи, железный нож, бусины и нашивная бляшка, керамика. Зафиксированный на памятнике погребальный обряд и инвентарь имеют прямые аналогии в других погребальных комплексах Восточного Приаралья, в частности среди материалов могильников Южный Тагискен и Уйгарак, датирующихся VII–V вв. до н.э. Следует отметить, что Сенгир-там 2 пока третий памятник, обнаруженный в междуречье Инк...
вода (эст.). Ср. фин. vesi - "вода". См. ва, вода.
озеро (бур., монг.). Это традиционные формы. Оригинал - нуур; др. форма - nagur, где вторую согласную правильнее следует передать греческой гаммой. Халха-монг. нуурмаг - "пруд", "водоем", "озерко". Из монг. в эвенк. нор - "озеро", в диал.-"море". Возможно, сближение эвен. и эвенк. нярут - "озерко", "зарастающее озеро", "болото"; нанайское няру, нярон, нярун - "болото", "тундра"; маньч. нари - "болото". Интересно вспомнить сибирское рус. диал. нор - "омут", "яма, наполненная водой". Сопоставимо фин.-угор. нюр - "болото" (коми, удм.); нёром - "болото", "тундра" (хант.); няр - "болото" (манс.). Любопытно, что В. И. Лыткин и Е. И. Гуляев [1970] пишут: "Убедительных сопоставлений пермских слов со словами финно угорских языков нет". В тюрк. яз. ясных параллелей также нет. Можно привлечь якут. нуора - "труднопроходимое болото", "лесная чаща". Более надежным представляется ср. с азерб. ноур, нохур - "озеро", "водоем", "болото"; ногайс. наур - "озеро", "болото". Неубедительно возражение, что азерб. ноур, нохур может быть связано с перс. нохур - "канал", "арык", "река", араб. нахр - "река". Семантика азерб. термина прямо соответствует монг. значению, а древняя монг. форма позволяет легко сблизить с азерб. словом. Не следует избегать предположения, что все приведенные термины - звенья одной цепи. Известны и другие ясные параллели между монг. и иран. словами. Об азерб. нohyp см. у Л. Г. Гулиевой [Материалы научной конференции, посвященной топонимии Азербайджана. Баку, 1973]. Оз. Зайсан-Нор в Казахстане; Телецкое оз. на Алтае - местное название Алтын-Нор (золотое озеро); оз. Нур на байкальском о-ве Ольхон; оз. Ногон-Нур и Хара-Нур в Туве; оз. Цаган-Нор, Улан-Нор и Хар-Нор, нп Нур- Тухум в Бурятии. В Азербайджане - оз. Шириннохур и Аджынохур, нп Нохурлар; оз. Нохур и Донгузнохур в Дагестане [Бушуева, 1971]. Большие озера МНР - Убсу-Нур, Хара-Нур, Хараусу Нур, Хиргис-Нур, Буир-Нур и много других. В Китае - Далай-Нор в Барге и Далай-Нур во Внутренней Монголии, Кукунор в Цинхае, Лобнор и Эби-Нур в Синьцзяне, Тенгри-Нур в Тибете. Вполне вероятно, что в этот же топонимический ряд - Норильские озера, р. Норильская, Норильский хр., гор. Норильск на Таймыре. Но ср. юкагирское нъорил - "болото". Однако неясны пути заимствования и миграции населения. См. нюр.
водный поток значительных размеров, текущий в русле и питающийся в основном атмосферными осадками (дождями, талыми снеговыми и ледниковыми водами). Река сама формирует свое русло, по которому течет, и этим она отличается от искусственных водотоков (например, больших каналов). А. И. Воейков четко определил взаимосвязь рек с климатом: "Реки можно рассматривать как продукт климата". В гидрологии - река подземная, транзитная, пересыхающая, блуждающая, болотная, карстовая, озерная, равнинная, горная; речная сеть, речной бассейн, речная система, речной сток, речные наносы, речная терраса, конус выноса реки, речная дельта. Уст. определения: река ходовая - "судоходная", тяглая, - "обладающая сильным течением". Соответствия во всех слав. яз.: укр. рiка, белор. рака, рэка, болг. река, сербохорв. pujeka, словац. rieka, польск. rzeka. Индоевр. параллели: др.-инд. rayas - "течение", "поток", retas - "течение"; латин. rivus - "ручей", "канава"; др.-англ. rid - "ручей", "река". Разные формы: речка, речушка, укр. рiчка. Отсюда - заречье, поречье; укр. зарiччя, зарiчок, речище; укр. рiчище - "старое русло реки", "староречье". Речник - "рыхлые песчано-галечные отложения на реках" северо-восточной Сибири ; глухая река - "старица", "тупиковый рукав"; сухая река - "маловодная", "пересыхающая"; голодная - "безрыбная", "малорыбная". Реколом в Вологодской обл. и рекоплав в Архангельской обл. и в Сибири - "весенняя пора вскрытия реки"; рекостав - "пора замерзания рек", "холодный северный ветер, приносящий холод, когда реки замерзают", в Архангельской обл. и в Сибири. На Псковском оз. рекой называют пролив, а иногда бухту. "Ловить в реке", т. е. в бухте, а не в озере. В бас. Пинеги речина "местность у реки", "поречье". К. Паустовский подчеркивает значение рек в русской природе и языке: "Особенно богато представлены в русском словаре реки с их плёсами, бочагами, паромами". Обильны топонимические образования в слав. и сопредельных с ними странах в формах: Речица, Речки, Речная, Речное, Речной; Междуреченск, Двуречье, Черная Речка, Красная Речка, Поречье, Зарека, Заре- чанка, Зареченск, Заречка, Заречное, Заречный, Заречье. Отметим только некоторые: Болынерецк на Камчатке; Белорецк в Башкирии; Тихорецк к Краснодарском крае; Волгореченск в Костромской обл. П. Л. Маштаков [1913] указал на 20 рек и рукавов в бас. Днепра под именем Речица и 13 -Речище; Высокоречье - водораздел Клязьмы и Оки южнее Владимира. В Румынии - Река - пр. Дуная в Олтении; р. Бела Река - пр. Черна в Банате; р. Реча-Мика - пр. Ры- мника; в Греции - Церна Река. В бас. Вислы насчитывается более 50 гидронимов Rzeka/Rzeki. См. поречье.
Возможность создать свои термины в разработке
Еще чуть-чуть и ты сможешь писать определения на платформе Автор24. Укажи почту и мы пришлем уведомление с обновлением ☺️
Включи камеру на своем телефоне и наведи на Qr-код.
Кампус Хаб бот откроется на устройстве