Котре
бальнеоклиматический курорт в северных Пиренеях.
городские стены и поселения по их внешнюю сторону; окраина города, предместье; каравансарай; сторожевой пост (тюрк., тадж., араб., среднеазиатские республики, арабские страны, Пакистан, Афганистан, Иран). Другие значения : "подворня", "странноприимный дом", "станция", "монастырь". В. В. Бартольд различает рабад и рабат: "...в Туркестане, как и в других пограничных областях мусульманского мира, строились рибаты (таково правильное арабское произношение), или рабаты (так произносилось это слово, которое не следует смешивать со словом рабад в Туркестане). По объяснению автора XII в., рабатом называлось "место, где привязывали коней" (таково и этимологическое происхождение термина); рабат предназначался для газиев (борцов за веру), так как они, когда поселялись в пограничном пункте, жили там лицом к лицу с врагами, отражая их козни и их нападения на мусульман". Таким образом, рабат первоначально в Туркестане - "пограничное поселение", а рабад - "предместье". Тадж. и узб. форма работ (в узб. яз. также и равот), содержание которой обобщило значения, приведенные для этих слов, - "каравансарай", "окраина города", "предместье", "усадьба", но и "пограничный военный пост". Ср. староузб. работ -"каравансарай", но и "бойница на крепостной стене", "укрепление", "сторожевой пост на караванных путях"; совр. перс. ребат - "пограничный военный пост", "каравансарай", "предместье", "монастырь". Топонимические образования обычны с исходом на -т: Рабат в Бухарской, Сурхандарьинской обл.; Рабат-Калмак в Бухарской обл.; Рабат й Кызылрабат в Таджикистане. В Узбекистане Рабат в названиях нп повторяется несколько раз. В этот же ряд Арабатская стрелка в Крыму, названная по уже несуществующему укреплению Арабат. В Туркмении нп Кизыл-Арват (по народной этимологии - "красная женщина"). Сюда же улицы Арбат и Арба- тецкая, площадь Арбат и Арбатский переулок в Москве (арбат - форма мн. ч., есть и другие этимологии). Среди многочисленных зарубежных топонимов отметим только Рабат - столицу Марокко и его провинцию, Рабат на Мальте.
бальнеоклиматический курорт в северных Пиренеях.
среди многих основное географ. значение - "открытая степная равнина, используемая для выпаса скота", "безлесное плоское пространство". Пашня; обработанная, засеянная земля. Снежное поле. Месторождение полезных ископаемых, залегающих на более или менее значительной площади. В черноземных областях - большая поляна луговых степей среди лесостепных ландшафтов, участки луговых степей с суглинистыми почвами, переходными в черноземы. В Полесье - обработанная земля, пашня, что противопоставляется горе - "участку, не используемому под земледелие". В прошлом южные степи, населенные кочевыми племенами, славяне называли полем. Очевидна связь: поляна, ополье, полье, полая вода, половодье, полынья. Некоторые авторы сюда же относят: планина, полонина. Прозрачны слав. параллели: сербохорват. пöлье, словен. polje, чеш., польск. pole и т. д. Др.-рус. полъ - "открытый", "свободный", "полый"; латин. palam - "открыто", "явно"; швед. fala - "равнина", "пустошь". М. Фасмер сюда же относит латин. palma - "ладонь"; нем. Feld, англ. field - "поле", "луг", "большое открытое пространство"; литов. palve - "прибрежная полоса моря". Из рус. заимствовано якутами: пуоляк - "поле", откуда в эвенк. поллака - "поляна". Среди большого количества топонимических примеров упомянем: Польский берег - левый берег Енисея; Рясское Поле в междуречье Прони и Рясы; р. Польный Воронеж (назв., которое находится в одном ряду с Лесным Воронежем). Обычны названия с исходом на -лье: Долгополье, Заполье, Павлополье, Кривополье, Гостиполье (т. е. торговое поле), Старополье, Краснополье, Веселополье, Бел ополье. Триполье на Киевщине - село, известное своими стоянками первобытного человека IV III в. до н. э.; на -ль: Чистополь, Борисполь, Адамполь, Конецполь. Во Владимирской обл. Юрьев-Польский, получивший свое название от Юрьева черноземного поля. Часты названия нп в формах Полевая (-ое, -ой). Другие формы нп: Яркое Поле в Крыму; Лодейное Поле в Ленинградской обл.; площадь Марсово Поле (в прошлом Потешное Поле) в Ленинграде; Октябрьское Поле, Воронцово Поле (ныне улица Обуха); улица Палиха (в прошлом Полиха, возможно через антропоним Поле) в Москве; нп Гуляй- поле в Запорожской обл.; Рахны Полевые в Винницкой обл.; Опытное Поле под Москвой и в Хабаровском крае и т. д. По мнению А. К. Матвеева, не исключены северные топонимы: Каргополь, Кузополье, Лайполье, Карьеполье, где окончание могло быть переосмыслено на русской почве из фин. pelto - "поле", puoli - "остров". За рубежом - нп Дльге-Поле и Велько- Поле в Словакии; Бело Поле на р. Лом и Софийское Поле в Болгарии. Наконец, Polska - Польша, ср. чеш. роlak - "хлебопашец", "поляк". Этноним поляне - "древнее славянское племя, жившее по Днепру". Интересно: в описаниях старых рус. путешественников по странам Азии куланы назывались "конями польскими", т. е. полевыми, свободными, вольными. См. половодье, полотна, поляна.
северный ветер на Дунае. См. полуночник, ночь.
Возможность создать свои термины в разработке
Еще чуть-чуть и ты сможешь писать определения на платформе Автор24. Укажи почту и мы пришлем уведомление с обновлением ☺️
Включи камеру на своем телефоне и наведи на Qr-код.
Кампус Хаб бот откроется на устройстве