В данной статье рассматриваются пространственные отношения, выражаемые послеложными сочетаниями в карачаево-балкарском языке. Послелоги употребляются в формах пространственных падежей: дательно-направительном, местном и исходном и репрезентируют соотнесение объекта с локализатором. Отыменные послелоги сохраняют семантику знаменательных слов.
В статье рассмотрено употребление направительного падежа на материале разновременных записей калмыцкого героического эпоса «Джангар». Язык эпоса, являясь языком устно-поэтическим и оказывая влияние на становление норм национального литературного языка, отражает в определенной мере и живой разговорный язык на момент записи и фиксации песен эпоса. В языке эпоса наряду с новыми формами нередко имеют место и архаические черты, которые отражают определенный этап развития языка. Анализ разновременных текстов эпоса «Джангар» показывает, что в ранних записях (первая половина XIX в.) формант направительного падежа -ур / -үр не употреблялся. Это подтверждается данными грамматик калмыцкого языка, которые вышли параллельно первым записям эпоса «Джангар». Между тем А. Бобровников отмечает частицы особенного производства -γur; -gür (в калмыцком и разговорном монгольском: -uur; -öür), функционально-семантическое значение которых он определяет как «описывающие путь, по которому совершается движение...