Ве, Вези
вода (эст.). Ср. фин. vesi - "вода". См. ва, вода.
какое-то пространство земной поверхности, участок; населенное место, местоположение, местообитание. Белор. места - "город", "рынок"; укр. мiсто - "город", "рынок", "площадь"; местечко - "поселок", "небольшой городок". Ср. предместье, т. е. окраина города, в непосредственной близости от города. В этот ряд - местность, поместье, помещение, вместе, вместилище; мещанин - "городской житель". В слав. яз.: болг. място, чеш., словац., словен. mesto., польск. miasto - "город". Др.-рус. место - "место", "должность", "пост", "поле", "площадь", "город", "земля", "область", "государство", "время" [Срезневский, 1895, 2]. Из слав. в литов. miestas - "город". Местечко в Житомирской обл. Термин получил широкое распространение в топонимии южных и западных славян: Местечко на запад от Праги; Староместская площадь в Праге; Горни-Место, Место-Тепла, Нове-Место и Местечко-Трнава в Чехии; Славянско-Нове-Место, Нове-Место, Кисуцке-Нове-Место в Словакии. Исторический центр Варшавы - Старе-Място; Нове-Място (повторяется несколько раз), Нове-Мястечко, Мястечко (повторяется несколько раз) и Мястко в Польше; Ново-Место в Югославии.
Общая характеристика места преступления
В доктрине уголовного права признаки объективной стороны, как...
При этом в отечественном уголовном праве сложилось двойственное понимание места преступления: в узком...
место, где на протяжении некоторого времени осуществлялось данное преступное деяние....
Значение места совершения, как элемента объективной стороны состава преступления
Значимость места совершения...
Таким образом, значение места совершения преступления выражается в следующих ключевых проявлениях:
Место
Понятие кровной мести
Определение 1
Кровная месть (вендетта, от итальянского «vendetta» — «мщение...
Происхождение кровной мести
Обычай кровной мести - это элемент правовых систем, где государственность...
Кровная месть может быть чревата опасными последствиями, месть часто становится ещё более ожесточенной...
, чем предшествовавшее ей преступление, она несет за собой ответную «месть за месть», и в результате...
мести обладал широким распространением.
В прошлом году в России на федеральном уровне появилась своя кластерная политика, в этом — должны появиться деньги на поддержку и развитие «территорий инновационного роста» в регионах. Теперь осталось только прояснить вопрос, можно ли создавать инновационные кластеры усилиями «сверху» — или же их не сеют, не жнут, а они прорастают сами.
вода (эст.). Ср. фин. vesi - "вода". См. ва, вода.
пещера. Далеко не все знают, что этот широко распространенный географ. термин связан со словом печь. У И. И. Срезневского можно найти такой ряд др.-рус. слов: печера, печь, пещера, пещь. При этом в текстах летописей пещера и пещь употреблялись в двух значениях: "печь" ("очаг") и "пещера". "Заимствовано из ст.-слав. яз. (исконно русское - печора). Образовано от pektь (печь - печка) с помощью суффикса -ера. Буквально значит -похожая на печь" . Эти термины оказались очень продуктивными в топонимии и географ. терминологии слав. и соседних с ними неслав. стран. Ср. укр. пiч, печера, белор. пячора, сербохорв. печина - "пещера"; болг. печка - "печка", пещ - "печь", пещера -"пещера"; польск. piec - "печь", pieczarа - "пещера"; рум. pestera - "пещера". Интересная укр. форма упека - "скала". Много других географ. значений. В словаре В. И. Даля приводятся некоторые из них: печоры - "ряды беспорядочно расположенных утесов по берегам средней части Волги"; печина, печинник - "уступ, припечек на дне реки, вдоль берега", а для Верхней Волги - "выгоревшее от зноя место в степи". К этому у С. П. Неуструева добавлено: "печина - довольно твердый грунт в виде черной глины, трудно поддающийся размыву даже от сильного течения. Сланцевое дно настолько жестко, что якорь не забирает". Печера - доломитизированный известняк .в Горьковской обл. Видимо, сюда же термин пичури, под которым в Липецкой обл. понимают "обнажения девонских известняков по крутым склонам долин" Быстрой Сосны, Ельчика, Воргола. Печище, опечек - "приглубая ровная мель"; "нагромождение камней", "выход камня на дне озера" (в Псковской обл.), "твердое, неровное дно, с ямами и выступами". Широко распространены значения: "развалины жилых домов", "разрушенное и заброшенное селение". К этому примыкает печь - "небольшое поселение из нескольких домов", "хутор", "маленькие выселки". Такое значение фиксирует словарь Даля для Европейского Севера, есть указания и для Белоруссии. Вообще в просторечье печь - "очаг", т. е. дом, семья. Как видно из сказанного, сюда же относятся термины припечек и опечек, имеющие уменьшительную форму. Для последнего Д. А. Богданов дает такое определение: "на сибирских реках небольших размеров подводные галечные бугры на дне реки. Опечки имеют разновидные очертания и часто располагаются вблизи фарватера в такой части русла, где по направлению струи воды менее всего следовало бы ожидать его присутствия. Образование опечков относится также исключительно к действию весенних ледоходов, местами взрывающих дно реки и рядом где либо нагромождающих бугры гальки. Благодаря большому семантическому пучку, который образует термин, он весьма активен в топонимии: Печоры и Печи в Горьковской обл.; Печины в Сумской обл.; Киево-Печерская Лавра, расположенная в пещерах; Печоры в Псковской обл.; Печерск под Смоленском; Печерские Выселки в Куйбышевской обл.; Печеницы в Ленинградской обл.; Печера в Винницкой обл.; р. Печище, берущая начало в Солтонском кряже в Кузнецком Алатау (бас. Чулыма). "Печи - названия сел в различных частях БССР. Смысловое значение, очевидно, от термина печь - домашний очаг, напольная кирпичная печь, смолокурная печь и т. п.". Печерский Берег в Куйбышевской обл.; Печинская в Минской обл.;Пещера в Кировской обл.; ст. Пещерная Южно-Уральской ж. д. в Челябинской обл.; Пещерка в Алтайском крае. В этот топонимический ряд - Печ в Югославии и Венгрии. И венгерская столица Будапешт, обра-зованная путем слияния двух городов - Буда и Пешт, лежащих на противоположных берегах Дуная, получила такое имя из слав.: буда (дом, строение, жилище, ср. рус. будка, укр. будинок) и пешт; Уйпешт - район Будапешта. Такая этимология известна давно. При-веду свидетельство румынского топони- миста Э. Петровича: "Венгерское название Pestes (румын. Pestes, Pestis) представляет собой производное прилагательное с суффиксом -es (-еш) от существительного pest - печь, пещера (болг. pestь)... В основе названия венгерской столицы (Buda) pest лежит то же самое венгерское нарицательное pest (болг. pestb). Оно не может служить доказательством того, что славяне, обитавшие некогда около Будапешта, говорили на болгарском говоре". Печки на восток от Праги и Пештера в Болгарии. Вне ряда Печора - имя известной северной реки в СССР.
бездна, пропасть (Пензенская обл.). См. пучина.