река, речка, овраг (морд.). Широко распространенный термин в гидронимии
Поволжья, в рус. употреблении нередко применяющийся с топонимическим суффиксом -ка:
лейка, ляйка. А. И. Попов [1965] показывает приспособление к рус. формам исконно морд,
названий: Водолейка, Вечерлейка, Худолейка, Новоклейка, Семилейка, Налейка и т. д.
Втягиваются в ряд и татар. топонимы: Балыклей, Балыклейка, Камышлылей, Чичиклей. Термин
уходит и за пределы Поволжья. М. Н. Морозова [1971] нашла много гидронимов в Тамбовской
обл., оформленных при его помощи: Итляй, Жужляй, Мошляй, Липляй, Ошляй, Пичеляй,
Промышляй. В Оренбургской обл. отмечена р. Салалейка; в Воронежской обл. - Коблейка - пр.
Тихой Сосны. В Среднем Поволжье гидронимов с финальным -лей, -ляй не перечесть. Для
Горьковской обл. многочисленные примеры даны Л. Л. Трубе [1962]. Отметим Верхляй - овраг в
Саранске, имя, не связанное с рус. верх, его можно перевести: "лесная речка" [М. Д. Воронин,
1961], и интересное сочетание Явлейка (Дубенский р-н Мордовской АССР), где яв (ёв, явас,
ёвас) - "вода" в старом употреблении, что дало основание И. К. Инжеватову [1969]
этимологизировать - "водяной овраг". И ныне лей переводится: "речка", но чаще - "овраг".
изгиб, колено реки, лука; в Западной Сибири - речной залив. Сюда же заточка, заточина - "речной залив" в верхней части Дона; затока - "болотистый луг или песчаная отмель, заливаемая вешними водами рек". Белор. затока - "мелкий, небольшой залив"; укр. затока -"залив"; чеш., польск. zatoka - "бухта", "залив", "омут". Ср. течь, затекать. Затока во
Львовской обл., Одесской обл. у Днестровского лимана; нередко повторяется в названиях речных заливов в Томской обл. См. поток, ток.
Оставляя свои контактные данные и нажимая «Попробовать в Telegram», я соглашаюсь пройти процедуру
регистрации на Платформе, принимаю условия
Пользовательского соглашения
и
Политики конфиденциальности
в целях заключения соглашения.
Пишешь реферат?
Попробуй нейросеть, напиши уникальный реферат с реальными источниками за 5 минут