Котре
бальнеоклиматический курорт в северных Пиренеях.
Беер-Шевский университет), в Хайфском политехническом институте (Технион) и в Университете имени Бар-Илана
Приведены результаты оценки состояния основных лесообразующих пород при различных рекреационных и техногенных нагрузках в лесах Серебряноборского опытного лесничества Института лесоведения РАН, составляющих зеленый пояс г. Москвы. Показана возможность разделения массивов лесов по степени их устойчивости и определения перспектив их формирования при естественном ходе развития с использованием разработок теории устойчивости как фундаментальной основы отечественного лесоведения и лесоводства.
В 1798 г. американский промышленник и изобретатель Эли (Илай) Уитли разработал принцип взаимозаменяемости
Приведены архивные сведения о составе древостоев Теллермановского опытного лесничества ИЛАН РАН, сформировавшихся естественным путем на вырубках спелых древостоев конца XIX в. в дубраве нагорной и проведенных в них лесохозяйственных уходах. На пробных площадях в таких древостоях изучены породный, ярусный состав древостоев, рассчитаны объемные и количественные показатели состава древесных пород и древостоев и определена приоритетность присутствия различных пород в формировании ярусной структуры древостоев. Установлены состояние всех древесных пород, найдены количественные показатели естественного возобновления, характеристики которого объясняют породную структуру древостоев, появляющихся на площади сплошных вырубок спелых древостоев. Показано, что после проведенных в конце XIX в. сплошных рубок спелых дубовых древостоев сформировались смешанные лиственные леса из ясеня, клена остролистного, липы и вяза преимущественно сложной вертикальной структуры без участия (или с малым участием) ...
бальнеоклиматический курорт в северных Пиренеях.
мелководный морской залив, как правило, вытянутый; эстуарий. На Черном и Азовском морях его происхождение связано с опусканием берегов, в результате чего были затоплены устья рек и конечные участки долин. Открытый лиман свободно соединяется с морем, закрытый отделен пересыпью - аккумулятивным образованием. В некоторых черноморских лиманах добывают соль или используют их грязи для лечебных целей. В Кубанской дельте - озерко, отчлененное от моря косой; в Прикаспийской низменности - блюдце, ильмень, низменное понижение от маленького урочища до нескольких сотен га. Глубина его обычно незначительная, в пределах 1 м. Весной заливается талыми снеговыми водами, которые к лету, как правило, исчезают, расходуются на испарение и фильтрацию. Летом покрывается луговой растительностью, а в наиболее глубоких местах, где сохраняется влага,- болотной. Нередко такие блюдца образуют четкие цепочки, имеющие уклон, что объясняют направлением стока при отступании границы Каспийского моря. Лиманы возникают и в западинах, где протекают просадочные суффозионные процессы. В Прикаспийской низменности используются в хозяйстве как сенокосные угодья и под пашню. Считают, что некоторые лиманы эволюционировали из солончаков и солонцов в пресные временные озера и луга. На Дону лиман - "открытое, незаросшее озеро"; озерко-блюдце в Воронежской обл. Ф. Н. Мильков [1970] пишет: лиман -"слабо выраженное понижение на плоской Окско-Донской равнине, с близким залеганием уровня грунтовых вод". Иногда лиманами называют пойменные озера, а на Среднерусской возвышенности (Кантемировский и Богучарский р-ны Воронежской обл.) - крупные суффозионнокарстовые западины на водоразделах, залитые водой на протяжении весны и части лета. В Приморье и Приамурье - обширные пространства пониженных ложбин. Лиманный тип берегов, лиманное орошение. Слово связывают с греч. лимани, лименас - "гавань", "озеро", "залив", откуда заимствовано еще др.-рус. в форме лимень - "гавань" [Б. Л. Богородский. Уч. зап. Ленинградского пед. ин-та, 1958, 173]. Термин известен и крым.-тат. и турец. яз.: liman -"порт", "залив", "бухта"; limanlik - "спокойное, защищенное место"; "спокойный, тихий, предназначенный для порта". И. Г. Добро домов [Сб. Лексикология и словообразование древнерусского языка. М., 1966] связывает этот термин с ильмень (но не с собственным именем оз. Ильмень). Ср. лимнология, т. е. озероведение. Топонимы приурочены к южным областям европейской части СССР: оз. Большой Лиман в Волгоградской обл.; на Черном море известны Днепровский, Бугский, Днестровский лиманы; Лиман на р. Айдар в Ворошиловградской обл.; Лиман близ оз. Сасык в Измаильской обл.; Лиман на озерках на юго-восток от Харькова; Лиман в Астраханской, Ворошиловградской обл.; Красный Лиман на юго- восток от Воронежа; гор. Одесса расположен у трех лиманов: Хаджибейского, Куяльницкого и Сухого; нп Лиман, Лиман Дунайский, Лиманская в Одесской обл.; р. Большая Лиманская - л. пр. Оскола; Лиманова Поляна в Краснодарском крае; оз. Лиманчик на Черноморском побережье этого края; в дельте Кубани лиманы: Кизилташский, Ахтанизовский, Курчанский, Ахтарский; Миусский лиман Азовского моря; лиманы Узеньские, Чижинские, Дюринские, Балыктинские в Волго-Уральском междуречье; нп Лиманы в Николаевской обл.; Лиманчук в Донецкой обл.; Амурский лиман в Татарском проливе на Дальнем Востоке. Бухта и нп Лимены в Крыму из греч. Лимнеиз (где эис -суффикс мн. ч., ср. Симеиз, Кореиз, Кикенеиз) восходит к греч. лимне - "озеро", "пруд", "болото", "залив" [Белецкий, 1969]; здесь же бухта Батилиман. В Турции о. Пашалиманы в Мраморном море; Лиман на берегу Черного моря в европейской части этой страны. См. ильмень.
озеро (бур., монг.). Это традиционные формы. Оригинал - нуур; др. форма - nagur, где вторую согласную правильнее следует передать греческой гаммой. Халха-монг. нуурмаг - "пруд", "водоем", "озерко". Из монг. в эвенк. нор - "озеро", в диал.-"море". Возможно, сближение эвен. и эвенк. нярут - "озерко", "зарастающее озеро", "болото"; нанайское няру, нярон, нярун - "болото", "тундра"; маньч. нари - "болото". Интересно вспомнить сибирское рус. диал. нор - "омут", "яма, наполненная водой". Сопоставимо фин.-угор. нюр - "болото" (коми, удм.); нёром - "болото", "тундра" (хант.); няр - "болото" (манс.). Любопытно, что В. И. Лыткин и Е. И. Гуляев [1970] пишут: "Убедительных сопоставлений пермских слов со словами финно угорских языков нет". В тюрк. яз. ясных параллелей также нет. Можно привлечь якут. нуора - "труднопроходимое болото", "лесная чаща". Более надежным представляется ср. с азерб. ноур, нохур - "озеро", "водоем", "болото"; ногайс. наур - "озеро", "болото". Неубедительно возражение, что азерб. ноур, нохур может быть связано с перс. нохур - "канал", "арык", "река", араб. нахр - "река". Семантика азерб. термина прямо соответствует монг. значению, а древняя монг. форма позволяет легко сблизить с азерб. словом. Не следует избегать предположения, что все приведенные термины - звенья одной цепи. Известны и другие ясные параллели между монг. и иран. словами. Об азерб. нohyp см. у Л. Г. Гулиевой [Материалы научной конференции, посвященной топонимии Азербайджана. Баку, 1973]. Оз. Зайсан-Нор в Казахстане; Телецкое оз. на Алтае - местное название Алтын-Нор (золотое озеро); оз. Нур на байкальском о-ве Ольхон; оз. Ногон-Нур и Хара-Нур в Туве; оз. Цаган-Нор, Улан-Нор и Хар-Нор, нп Нур- Тухум в Бурятии. В Азербайджане - оз. Шириннохур и Аджынохур, нп Нохурлар; оз. Нохур и Донгузнохур в Дагестане [Бушуева, 1971]. Большие озера МНР - Убсу-Нур, Хара-Нур, Хараусу Нур, Хиргис-Нур, Буир-Нур и много других. В Китае - Далай-Нор в Барге и Далай-Нур во Внутренней Монголии, Кукунор в Цинхае, Лобнор и Эби-Нур в Синьцзяне, Тенгри-Нур в Тибете. Вполне вероятно, что в этот же топонимический ряд - Норильские озера, р. Норильская, Норильский хр., гор. Норильск на Таймыре. Но ср. юкагирское нъорил - "болото". Однако неясны пути заимствования и миграции населения. См. нюр.
Возможность создать свои термины в разработке
Еще чуть-чуть и ты сможешь писать определения на платформе Автор24. Укажи почту и мы пришлем уведомление с обновлением ☺️
Включи камеру на своем телефоне и наведи на Qr-код.
Кампус Хаб бот откроется на устройстве