Жемума
низина, равнина, долина (литов.). Ср. латыш. zemums - то же [Невская, 1977].
это пространственная форма расселения любого таксономического ранга, сложившаяся вокруг урбанистического ядра (т.е. автономный город, городская агломерация, урбанизированный район, урбанизированная зона, мегалополис). Главной особенностью городской системы является ее большая инерционность, обусловленная длительностью эксплуатации зданий и сооружений, а также разновременностью возникновения различных элементов планировочной структуры на основном каркасе. Каркас (основа) самого города или агломерации изменяется, таким образом, очень медленно.
воздействия на природную среду, связанные с урбанистической деятельностью людей, их населяющих, а также с урбанизированным...
Урбанизированная среда постоянно и активно увеличивается....
Объекты промышленности, строительная сфера, городские коммуникации отрицательно воздействуют на окружающую...
Отработанные и загрязненные стоки промышленности и жилищно-коммунального городского хозяйства сбрасываются...
Городские покрытия являются нарушителями теплообменных процессов в системе почва-атмосфера.
Всего же при устойчивом развитии экологизация касается двадцати видов деятельности городских жизнеобеспечивающих...
в задачу которого входит обслуживание потребностей жизнеобеспечивающих секторов, а также населения урбанизированных...
К инженерным системам относятся: отопление, вентиляция, кондиционирование, водоснабжение, канализация...
урбоэкологии жизнеобеспечивающих секторов устойчиво развитого города
Замечание 2
Проблема экологии урбанизированных...
городских территорий сегодня имеет экономический и социальный аспект.
Посредством синтеза современных отечественных и европейских методик определения границ крупных урбанизированных территорий с учетом актуальных целей и задач регионального (субрегионального) градостроительного и территориального планирования, на основе результатов дифференцированного и комплексного анализа специфики процессов градоформирования, происходящих на агломерированных территориях, разработана авторская методика определения границ городских агломераций. Установлены принципы определения границ городских агломераций, обоснован выбор территориальной ячейки для проведения статистического и картографического анализа, разработана алгоритмическая последовательность определения границ городских агломераций. Даны конкретные рекомендации по составу необходимых исходных данных, по применению инструментария геоинформационных систем для анализа и обработки исходных картографических, планографических, статистических и иных материалов. Особое внимание уделено применению сетевого анализа гео...
низина, равнина, долина (литов.). Ср. латыш. zemums - то же [Невская, 1977].
(от названия реки Замбези) - слаборазвитое аграрное государство в Центральной Африке, в бассейне реки Замбези, в районе «медного пояса». Официальное название: Республика Замбия, Republic of Zambia. Территория и границы. Граничит: с Демократической Республикой Конго, Танзанией, Малави, Зимбабве, Ботсваной, Намибией и Анголой. Площадь: 752,6 тыс. км2. Столица: Лусака. Административно-территориальное деление: 9 провинций. Крупнейшие города: Идола, Китве-Нкана. Государственное устройство. Форма правления: республика. Глава государства: президент. Глава правительства: президент. Законодательная власть: президент и Национальная ассамблея. Исполнительная власть: Кабинет министров. Ведущие политические партии: Движение за многопартийную демократию. Национальный праздник: День независимости — 24 октября (1964). Население. Этнический состав: около 70 групп семьи банту, в т. ч. бемба, тонга, ньянджа. Официальный язык: английский. Верующие: христиане (66%), мусульмане, приверженцы местных верований. Занятость: сельское хозяйство и добывающая промышленность 25,4%, обрабатывающая промышленность и строительство — 24,4%, банки и сфера услуг 50,2%. Экономика. Денежная единица: квача. Экспорт: медь, кобальт, свинец, цинк, марганец, табак, пряжа. Импорт: машины и оборудование, транспортные средства, нефть, химикаты, скот, продовольствие. Транспорт. Международный аэропорт: Лусака. Железные дороги (1998): 1273 км. Автодороги (1997): 36,4 тыс. км, из них 6,5 тыс. км с тв. покрытием. Главный порт: Мпулунгу (оз. Танганьика). Природа. Климат: субэкваториальный. Средние температуры самого тёплого месяца (октябрь) 23-27°С, самого холодного (июля) 15¬20 °С. Осадки—609¬1400 мм в год. Реки и озера: рр. Замбези, Кафуэ, Луангва; оз. Танганьика, Мверу (пограничные). Рельеф: волнистое плоскогорье высотой 1000-1350 м. На северо-востоке —горы Мучинга (1893 м), на севере — г. Сунзу (2067 м). Растительность: сухой тропический лес и саванны. Животный мир: слоны, носороги, зебры, жирафы, буйволы, львы, страусы; муха цеце. Полезные ископаемые: медь, кобальт, изумруды, золото, серебро, уран, уголь, марганцевые руды. Национальные парки, заповедники: около 20 национальных парков (Кафуэ, Сиома-Нгвези, Сев. и Юж. Луангва и др.).
озеро (бур., монг.). Это традиционные формы. Оригинал - нуур; др. форма - nagur, где вторую согласную правильнее следует передать греческой гаммой. Халха-монг. нуурмаг - "пруд", "водоем", "озерко". Из монг. в эвенк. нор - "озеро", в диал.-"море". Возможно, сближение эвен. и эвенк. нярут - "озерко", "зарастающее озеро", "болото"; нанайское няру, нярон, нярун - "болото", "тундра"; маньч. нари - "болото". Интересно вспомнить сибирское рус. диал. нор - "омут", "яма, наполненная водой". Сопоставимо фин.-угор. нюр - "болото" (коми, удм.); нёром - "болото", "тундра" (хант.); няр - "болото" (манс.). Любопытно, что В. И. Лыткин и Е. И. Гуляев [1970] пишут: "Убедительных сопоставлений пермских слов со словами финно угорских языков нет". В тюрк. яз. ясных параллелей также нет. Можно привлечь якут. нуора - "труднопроходимое болото", "лесная чаща". Более надежным представляется ср. с азерб. ноур, нохур - "озеро", "водоем", "болото"; ногайс. наур - "озеро", "болото". Неубедительно возражение, что азерб. ноур, нохур может быть связано с перс. нохур - "канал", "арык", "река", араб. нахр - "река". Семантика азерб. термина прямо соответствует монг. значению, а древняя монг. форма позволяет легко сблизить с азерб. словом. Не следует избегать предположения, что все приведенные термины - звенья одной цепи. Известны и другие ясные параллели между монг. и иран. словами. Об азерб. нohyp см. у Л. Г. Гулиевой [Материалы научной конференции, посвященной топонимии Азербайджана. Баку, 1973]. Оз. Зайсан-Нор в Казахстане; Телецкое оз. на Алтае - местное название Алтын-Нор (золотое озеро); оз. Нур на байкальском о-ве Ольхон; оз. Ногон-Нур и Хара-Нур в Туве; оз. Цаган-Нор, Улан-Нор и Хар-Нор, нп Нур- Тухум в Бурятии. В Азербайджане - оз. Шириннохур и Аджынохур, нп Нохурлар; оз. Нохур и Донгузнохур в Дагестане [Бушуева, 1971]. Большие озера МНР - Убсу-Нур, Хара-Нур, Хараусу Нур, Хиргис-Нур, Буир-Нур и много других. В Китае - Далай-Нор в Барге и Далай-Нур во Внутренней Монголии, Кукунор в Цинхае, Лобнор и Эби-Нур в Синьцзяне, Тенгри-Нур в Тибете. Вполне вероятно, что в этот же топонимический ряд - Норильские озера, р. Норильская, Норильский хр., гор. Норильск на Таймыре. Но ср. юкагирское нъорил - "болото". Однако неясны пути заимствования и миграции населения. См. нюр.
Наведи камеру телефона на QR-код — бот Автор24 откроется на вашем телефоне