Адыр
участок пустынных равнин Туркмении, лишенный песков, но с мягкими почвами, что
противопоставляется кыру (см.). Понижение в рельефе северных Каракумов с поверхностью,
покрытой панцирем щебенки из мергелистых пород на глинистых грунтах. Также суглинистая,
лёссовая пустыня с серо-бурыми незасоленными почвами, используемая под пастбища. В
Ферганской долине и Семиречье адыр - эродированное холми-стое предгорье, окружающее по
периферии горы Тянь-Шаня, пояс между горами или равнинами. Здесь адыры сильно
расчленены оврагами, размыты, имеют ландшафт пустынь или полупустынь, где обычна
весенняя эфемеровая растительность (тюрк.). Предгорья (адыры) русское и украинское
население удачно называют прилавками, что хорошо характеризует их положение. В Казахстане - отдельные низкие горы, холмы, разрушенные увалы, образованные
коренными породами, как, например, в Казахском мелкосопочнике. На южных равнинах этой
республики - не большие плоские останцовые возвышенности, разрушенные столовые гряды. В Киргизии адыр - "холмистая местность", "увал", "взгорье". "Такая местность не может
орошаться", - добавляет К. К. Юдахин [1965]. Майдаадыр - "небольшой адыр"; в Туве - "отрог
горы", "ответвление горного хребта", "водораздел", "развилина", "приток реки"; хакас. азыр -
"водораздел", "рукав реки", "ручей", "извилина", "разветвление". Термин известен и в горной
части Таджикистана в форме адир. У ногайцев адыр - "бугор", "холмистая местность",
"пастбище". Однако ни азерб., ни турец. словари не фиксируют этого термина. Нет его и в
Словаре географических терминов Азербайджана [Бушуева, 1971]. Но А. Г. Гасанов и Г. А.
Гейбуллаев [Уч. зап. Азербайджанского ун-та, серия языка и литературы, 1977, 1] находят
собственное название Адур, считая его формой от адыр (адир, адер) - одной из тюрк. лексем,
говорящей о древности тюркоязычного пласта в топонимической стратиграфии республики.
Адыр вошел в русскую научную географ. терминологию в значении "беспорядочный холмистый
эрозионный рельеф в предгорьях". ЭСГТ [1968] дает такое определение: "холмисто-увалистые
предгорья, окаймляющие горные хребты Тянь-Шаня (в Фергане, Семиречье). Высота
относительно прилегающих равнин 100-400 м. Сильно рас-членены оврагами". Слово
этимологически связано с айыр в значениях: "отделять", "разделять", "раздваивать",
"обособляться" и т. д. Ср. тув. адыр, хакас. азыр. Среди других значений - "развилина",
"извилина" [Севортян, 1974] и приведенные выше "отрог хребта", "приток реки"; "эрозионный
рельеф, расчлененный на части". В этом географическая реалия. Только в оронимии Киргизии
В. А. Никонов [ОСА, 1978] указал на присутствие термина во второй позиции в пяти топонимах:
два - в названиях хребтов, три - в названиях вершин. Низкогорье Донгуз-Адыр на северном
побережье Иссык-Куля; Чуль-Адыр и Кара-Адыр, ж.-д. станция Адыр на восток от Атбасара в
Казахстане; возв. Акбаш-Адыр на юге Таджикистана; р. Кара-Адыр и Орта-Адыр в Туве; руч.
Мокрый Адырлыг в Усть-Абаканском районе в Хакасии. См. айыр, арык.
Замбия
(от названия реки Замбези) - слаборазвитое аграрное государство в Центральной Африке, в бассейне реки Замбези, в районе «медного пояса». Официальное название: Республика Замбия, Republic of Zambia. Территория и границы. Граничит: с Демократической Республикой Конго, Танзанией, Малави, Зимбабве, Ботсваной, Намибией и Анголой. Площадь: 752,6 тыс. км2. Столица: Лусака. Административно-территориальное деление: 9 провинций. Крупнейшие города: Идола, Китве-Нкана.
Государственное устройство. Форма правления: республика. Глава государства: президент. Глава правительства: президент.
Законодательная власть: президент и Национальная ассамблея. Исполнительная власть: Кабинет министров. Ведущие политические партии: Движение за многопартийную демократию. Национальный праздник: День независимости —
24 октября (1964). Население. Этнический состав: около 70 групп семьи банту, в т. ч. бемба, тонга, ньянджа. Официальный язык: английский. Верующие: христиане (66%), мусульмане, приверженцы местных верований. Занятость: сельское хозяйство и добывающая промышленность 25,4%, обрабатывающая промышленность и строительство — 24,4%, банки и сфера услуг 50,2%. Экономика. Денежная единица: квача. Экспорт: медь, кобальт, свинец, цинк, марганец, табак, пряжа. Импорт: машины и оборудование, транспортные средства, нефть, химикаты, скот, продовольствие. Транспорт. Международный аэропорт: Лусака. Железные дороги (1998): 1273 км. Автодороги (1997): 36,4 тыс. км, из них 6,5 тыс. км с тв. покрытием. Главный порт: Мпулунгу (оз. Танганьика). Природа. Климат: субэкваториальный. Средние температуры самого тёплого месяца (октябрь) 23-27°С, самого холодного (июля) 15¬20 °С. Осадки—609¬1400 мм в год. Реки и озера: рр. Замбези, Кафуэ, Луангва; оз. Танганьика, Мверу (пограничные). Рельеф: волнистое плоскогорье высотой 1000-1350 м. На северо-востоке —горы Мучинга (1893 м), на севере — г. Сунзу (2067 м). Растительность: сухой тропический лес и саванны. Животный мир: слоны, носороги, зебры, жирафы, буйволы, львы, страусы; муха цеце. Полезные ископаемые: медь, кобальт, изумруды, золото, серебро, уран, уголь, марганцевые руды. Национальные парки, заповедники: около 20 национальных парков (Кафуэ, Сиома-Нгвези, Сев. и Юж. Луангва и др.).
Моча
сырость, влага, мокрота. Др.-рус. моча - "дождливая погода" [Срезневский, 1895, 2].
Мочавина, мочивина - "влажная лужайка", "мокрое урочище"; мочажина - "болотце", "болотный
луг"; мочага (и бочага) - "влажное место", "низменный луг", "нетопкое болото, без кочкарника";
"место выхода ключевых вод, заболачивающих землю" (центральные обл.). В Нижнем Поволжье
мочаг - "мокрый солончак", "непросыхающая западина", "мелководный тростниковый залив
моря"; мочаговские озера, т. е. соляные [Даль, 1912, 2]; "степная западина, заполненная водой
в весеннее время и после дождей" (восток Белгородской обл.) [Мильков, 1970]. В Туве мочага -
"оросительный канал, канава, берущие начало из какой-либо небольшой, крутопадающей речки
для орошения посевов зерновых". На Среднем Поволжье мочажина - "влажное, потное место",
"кочковатое осоковое болотце у выклинивания подземных вод" считается хорошим угодьем для
охоты на дупелей и бекасов; в Кировской обл. мочевина - "настолько влажный участок на
полях, что нельзя сеять хлеб". В низовьях Днепра мочурованное место - "влажная, сырая
западина", "низкое урочище с временной водой, иногда засоленной"; в Полтавской обл. мочара
- "круглый или удлиненный, типа ложбины, солонец, более влажный, чем соседние земли". Ср.
также укр. диал. мочар - "топь", "низменная западина с высоким стоянием уровня грунтовых
вод"; мочва - "склякоть". Сюда же укр. мочола; белор. мачыла. В Курской обл. отмечена форма
мочак - "низменная, влажная луговая земля". Рус. диал. мочило - "пруд", "окошко в болоте"
[Даль, 1912, 2]. В Западной Сибири мочаг - "всякое болото", "кочковатое болото", "влажная
низина", "сырое урочище в логу" [Воробьева, 1973]. Слав. соответствия: болг. мочур, мочурлак,
мочурище, мочурлук, мучур, мочуряк - "болото", "трясина", "болотистое или сырое бесплодное
место" [Григорян, 1975]; польск. moczar - "трясина", "топь"; чеш. mocal - "болото", "топь",
"болотистая почва"; сербохорв. моча, мочарина - "мокрота", "сырость", "сырая дождливая
погода", мочалина - "болотистая местность", мочар - "сырая дождливая погода", "болото";
мочвара - "болото", "лужа", "стоячая вода". Из слав. яз. в рум. mocirla - "болото", "топь". Ср.
мочить, мокнуть, мокрый. Р. Моча - пр. Волги с истоками в Общем Сырте; р. Моча, впадающая
в губу Моча в Мотовском заливе между Кольским и Рыбачьим п-овами; Мочаговские озера в
Нижнем Поволжье на юго-запад от Астрахани, где происходит садка поваренной соли; рч.
Мочалейка в Среднем Поволжье; р. Моча - п. пр. р. Пахры в Московской обл.; Мочилы на
востоке Тульской обл.; Мочалище в Марийской АССР; Мочище на п. берегу Оби ниже
Новосибирска; Мочище на р. Шубенка в Алтайском крае. В названиях нп обычны также формы:
Мочаги, Мочала, Мочалейка, Мочево, Мочилки, Мочулище, Мочуль. За рубежом - р. Мочурица -
л. пр. Тунджи в Болгарии; Мочани в Албании и Мочара в Греции; Моча на северо-запад от
Будапешта в Венгрии. См. бочаг, моква, мокредь, мокрина.