Мугулдур
мыс, залив (тув.). Возможно, восходит к предыдущему. Р. Мугулдур в Туве.
термальный источник (арм.). Ср. арм. jerm - "тепло"; тадж. гарм, перс. герм - "теплый", "горячий"; греч. thermos - "тепло"; новые рус. слова: термы, термальный источник. Курорт Джермук в Армении, известный своими минеральными водами; Джер- мукнер (мн. ч.) близ гор. Диадил Варшаки в Турции. Ср. болг. гидроним Джерман из фрак. germas - "теплый", "горячий" [Дуриданов, 1976]. Этот автор к данному индоевр. слову привязывает и название немецкого государства Германия через латин. Germania. О спорности последнего топонима см. у В. А. Никонова [1969]. См. гармсиль, гарь.
Так, семьям рекомендуется к посещению озеро Севан, пожилым людям – лечебные туры в Джермук, молодежи
В статье представлен интерьер кинотеатра «Джермук», построенного в 1951 году, а также его стилистические, типологические и архитектурные особенности. В статье также представлены параллели типичного Эчмиадзинского кинотеатра, принадлежащего одному автору, с кинотеатром Джермук. Это уникальный образец армянского кинотеатра, так как он единственный в Армении, сохранивший свое первоначальное убранство, и дает уникальную возможность получить полное представление об интерьерах армянских кинотеатров того периода.
Рассмотрены задачи современного состояния курортных городов Республики Армения и подняты вопросы их диверсификации в контексте долгосрочного развития. Несмотря на богатое историческое и культурное наследие, а также наличие природных ресурсов, в настоящее время Армения не выделяется как востребованный туристический маршрут. На примере курортного города Джермук рассмотрены проблемы развития туристического ресурса.
мыс, залив (тув.). Возможно, восходит к предыдущему. Р. Мугулдур в Туве.
среди многих основное географ. значение - "открытая степная равнина, используемая для выпаса скота", "безлесное плоское пространство". Пашня; обработанная, засеянная земля. Снежное поле. Месторождение полезных ископаемых, залегающих на более или менее значительной площади. В черноземных областях - большая поляна луговых степей среди лесостепных ландшафтов, участки луговых степей с суглинистыми почвами, переходными в черноземы. В Полесье - обработанная земля, пашня, что противопоставляется горе - "участку, не используемому под земледелие". В прошлом южные степи, населенные кочевыми племенами, славяне называли полем. Очевидна связь: поляна, ополье, полье, полая вода, половодье, полынья. Некоторые авторы сюда же относят: планина, полонина. Прозрачны слав. параллели: сербохорват. пöлье, словен. polje, чеш., польск. pole и т. д. Др.-рус. полъ - "открытый", "свободный", "полый"; латин. palam - "открыто", "явно"; швед. fala - "равнина", "пустошь". М. Фасмер сюда же относит латин. palma - "ладонь"; нем. Feld, англ. field - "поле", "луг", "большое открытое пространство"; литов. palve - "прибрежная полоса моря". Из рус. заимствовано якутами: пуоляк - "поле", откуда в эвенк. поллака - "поляна". Среди большого количества топонимических примеров упомянем: Польский берег - левый берег Енисея; Рясское Поле в междуречье Прони и Рясы; р. Польный Воронеж (назв., которое находится в одном ряду с Лесным Воронежем). Обычны названия с исходом на -лье: Долгополье, Заполье, Павлополье, Кривополье, Гостиполье (т. е. торговое поле), Старополье, Краснополье, Веселополье, Бел ополье. Триполье на Киевщине - село, известное своими стоянками первобытного человека IV III в. до н. э.; на -ль: Чистополь, Борисполь, Адамполь, Конецполь. Во Владимирской обл. Юрьев-Польский, получивший свое название от Юрьева черноземного поля. Часты названия нп в формах Полевая (-ое, -ой). Другие формы нп: Яркое Поле в Крыму; Лодейное Поле в Ленинградской обл.; площадь Марсово Поле (в прошлом Потешное Поле) в Ленинграде; Октябрьское Поле, Воронцово Поле (ныне улица Обуха); улица Палиха (в прошлом Полиха, возможно через антропоним Поле) в Москве; нп Гуляй- поле в Запорожской обл.; Рахны Полевые в Винницкой обл.; Опытное Поле под Москвой и в Хабаровском крае и т. д. По мнению А. К. Матвеева, не исключены северные топонимы: Каргополь, Кузополье, Лайполье, Карьеполье, где окончание могло быть переосмыслено на русской почве из фин. pelto - "поле", puoli - "остров". За рубежом - нп Дльге-Поле и Велько- Поле в Словакии; Бело Поле на р. Лом и Софийское Поле в Болгарии. Наконец, Polska - Польша, ср. чеш. роlak - "хлебопашец", "поляк". Этноним поляне - "древнее славянское племя, жившее по Днепру". Интересно: в описаниях старых рус. путешественников по странам Азии куланы назывались "конями польскими", т. е. полевыми, свободными, вольными. См. половодье, полотна, поляна.
северный ветер на Дунае. См. полуночник, ночь.
Возможность создать свои термины в разработке
Еще чуть-чуть и ты сможешь писать определения на платформе Автор24. Укажи почту и мы пришлем уведомление с обновлением ☺️
Включи камеру на своем телефоне и наведи на Qr-код.
Кампус Хаб бот откроется на устройстве