Агуы, Гу
центр, середина, букв. "сердце" (абх.).
густой, труднопроходимый лес; заросли кустарников. Чащоба - густые заросли, лесная чаща. В Сибири чащоба - "густая, труднопроходимая заросль кустарников, мелкого березняка и осинника или ельника"; в Архангельской обл. также - частовник, чащенина, чащина. В Забайкалье чащёвник - "склон долины, покрытый лиственнично-сосновым лесом с зарослями даурского рододендрона, на грубых щебенчатых подзолах". Ср. болг. честина - "сито" (для муки); сербохорв. честина - "густота"; др.-рус. частина - "чаща", "род ткани"; частый - "тесный", "густой", "часто повторяющийся"; рус. частый. К этому можно добавить: болг. честак, чистик, частак - "густой лес", "чаща", "овраг", "холм, поросший густым непроходимым лесом"; честат - "молодой хвойный лес". Чаща в Кировской, Ленинградской обл.; Чащино и Чащинские Дворики в Тамбовской обл.; подмосковный дом отдыха Чаща; лес Чаща на Пинеге; Чаща-Ручей в Ленинградской обл.; Чащинский в Кировской обл.
организации управленческие решения принимает руководящий состав фирмы, и, принимая решения, руководитель чаще...
Решение, принятое на основании интуиции (то, что подсказывает руководителю его внутренний голос) чаще...
В организации чаще всего такие решения принимаются ведущими менеджерами, которые основательно подходят...
Чаще всего авторами таких решений бывают менеджеры среднего и низшего звена руководства....
Рискованные решения принимаются чаще всего высшим руководством, и они не имеют четкого обоснования, а
В работе приводятся результаты изучения географической изменчивости ели в фазе чащи. Географические культуры ели были заложены весной 1990 г. в Верхне-Клязьминском лесничестве Солнечногорского опытного лесхоза Московской области. Спектр испытываемых провениенций довольно широк и в меридианном направлении охватывает ареал рода Picea от Моравии (Центральная Европа) до Якутии (Восточная Сибирь). К настоящему времени столь обширный географический спектр ели в опытных культурах Верхне-Клязьминского лесничества дает возможность наиболее полно охарактеризовать производительность ели по зонам Евроазиатского ареала, а также получить достоверную информацию о росте и продуктивности испытываемых экотипов. Итоговая оценка роста экотипов ели относительно местной популяции показала перспективность использования в лесокультурной практике лесничеств Клинско-Дмитровской гряды семян происхождением из Восточных Карпат, Беларуси, Прибалтики, Смоленской и Вологодской областей России.
Чаще всего контрактные цены в результате переговоров становятся ниже тех, что изначально были установлены...
Чаще всего их применяют в долгосрочных договорах на поставку сельскохозяйственных товаров и сырья....
Чаще всего они используются в двух случаях:
когда заключается контракт с длительным сроком поставки,...
Чаще всего он напрямую зависит от разновидности используемых в договоре цен....
Чаще всего выбор валюты определяется обычаями торговли товарами.
Г. Джеймс, занятый написанием серии статей о французских романистах, в том числе об Эмиле Золя, параллельно пишет новеллу «Зверь в чаще» (Th e Beast in the Jungle, 1903). Растиражированные натурализмом представления о животных аспектах как индивидуального, так и социального человека получили своеобразную отповедь уже в британской неоромантической традиции (Р. Киплинг, Дж. Конрад), а Г. Джеймс в своей новелле окончательно лишает как «зверя», так и «джунгли» всяких натуралистических импликаций, сводя их не просто к умозрению или метафоре душевного недуга, но к нулю означаемого.
центр, середина, букв. "сердце" (абх.).
населенное место со значительным количеством жителей, занятых главным образом в промышленности, транспорте, в культурных и научных организациях. По законодательству РСФСР, присвоение прав города может быть осуществлено поселениям с людностью в 12 тыс. и более жителей, поселкам городского типа - в 3 тыс. при условии, что не менее 85 % населения - рабочие и служащие и члены их семей [ЭСГТ, 1968]. Города-спутники, городской климат, городской транспорт, городское хозяйство, горожанин, гражданин, уст. - городовой. В старину городом, или градом, назывались городские стены, внутренняя часть поселения, что противопоставлялось посаду; крепость, оборонительное сооружение [Кочин, 1937]; кремль - укрепленная часть насе-ленного места, всякое поселение, огороженное стенами. Диал. значения: "рынок", "базарная площадь". Первоначальное значение - "ограда". Ср. также: городить, изгородь, огород; болг. град - "город", градина - "сад", "огород"; чеш. hrad - "замок", "дворец", "кремль"; hrada - "граница"; польск. grod - "город значительных размеров", "замок", "кремль"; сербохорв. градина - "огород", "развалины", "городище" ; град - "город", "крепость", "замок"; градац - "городок"; белор. горожа, городечня - "ограда", "изгородь"; гарод - "огород", "огороженный участок земли". Укр. город - "огород", а рус. город соответствует укр. мiсто (уст. мiсто - "рынок", "базар"). Рус. диал. город - "изгородь", "огороженное место", "рынок", "огород". Праслав. форма гордъ. В поэтической речи и в топонимии и у нас обычна краткая форма град. За пределами слав. яз. известны параллели: литов. gardas - "ограда", gardinys - "огороженный изгородью, решеткой"; в др.- инд. grhas - "дом"; перс. герд - "город"; курд. герд - "холм" [Савина, 1971]; латин. hortus - "сад", "огороженное место"; нем. Garten - "сад", "огороженное место". Следует вспомнить о том, что имена некоторых немецких городов оканчиваются на -gart: Штутгарт - кобылий загон. Здесь издавна был конный завод. И в сканд. яз. видна параллель: gard - "двор", "хутор". Изслав. яз. заимствовано в рум.: gard - "ограда", "забор", "изгородь"; алб. garth - то же, gradine - "сад около дома". Городище (с суфф. -ище) - "развалины древнего города", "старое разрушенное поселение", "остатки крепости", "место археологических раскопок стоянок древнего человека". Известно, напр., что в Поволжье и на Урале чудскими городищами называют курганы, разрушенные земляные укрепления, старые насыпные валы, которые якобы строил народ - "чудь". У В. И. Даля [1912, 1] приводится также форма городбище. Есть и уменьшительные формы: городок, городец - "небольшой город или поселок", "крепость", "старое городище", "большое, богатое село" [СРНГ, 1972, 7]. На севере Каспия можно встретить еще местное значение слова город - "морской лед, который громоздится большими массивами". Якуты от русских заимствовали это слово и произносят его куорат, что мало напоминает оригинал. Географические названия нп от слов город, град, городок, городище. Первый ряд: Славгород Алтайского края, Днепропетровской, Могилевской обл.; Новгород Великий; Нижний Новгород (ныне Горький); Звенигород под Москвой (старое его имя Звенигорд - город-крепость, где звонили в колокола при опасности, подавая весть о защите); Ивангород на Нарве; Васильсурск на Волге раньше назывался Васильгород; Миргород в Полтавской обл.; Ужгород - центр Закарпатской обл.; Белгород Днестровский; в РСФСР Белгород - обл. центр. Второй ряд: Павлоград, Петроград и новые образования: Ленинград, Волгоград, Целиноград, Красноград, Калининград, Зеленоград, Зерноград. За пределами СССР: Белград - столица Югославии (оригинальная форма - Београд); Вишеград и Петровград - там же; Старград и Белград в Хорватии (оригинальная форма - Биоград); Белград в Албании и Румынии; Божиград и Светиград в Албании. Много "градов" в Болгарии: Благоевград, Димитровград, Коларовград, Разград, Тополовград. Кремль Пражский Град; гор. Угерске-Градище на р. Мораве в Чехословакии. Третий ряд: Городище в разных местах СССР: в Белоруссии их несколько, в Воронежской, Харьковской, Пензенской обл. и др. Четвертый ряд с уменьшительными суффиксами: Городок на Онеге, то же под Ялтой, несколько раз повторяется в Белоруссии и т. д.; Райгородок на северо-восток от Славянска в Донбассе; Городец в Горьковской обл.; Чусовские Городки. В Болгарии, Югославии и Чехословакии часто повторяется Градец (ср. Городец); гор. Градец-Кралове в Чехословакии; Поградец и Градец в Албании; Белоградец и Белоградчик в Болгарии; Стари-Градец в Хорватии; Градица, Заградеци в Греции. Пятый ряд: Штутгарт в ФРГ; Старогард, Старгард и Бялогард на севере Польши; Гардики и, возможно, Кардица в Греции [Белецкий, 1972]. В этом же ряду Gargariki из исландских саr - вероятно, калька для обозначения Новгорода Великого из др.-исланд. rika - "могучий, великий, богатый, хозяин"; garda - "ограда", "двор", "город" (garda - форма родительного падежа мн. ч.). В рус. историко-географической литературе отразилось в топониме Гардарик, который, как считали, относится к Старой Ладоге [Н. Д. Русинов. РР, 1976, 4]. Кроме того, есть и другие формы: Городея, Загородное, Загородье. По подсчетам В. А. Жучкевича [1961], только в Белоруссии можно увидеть 95 населенных мест, имена которых образованы при участии этого термина. Сюда же название большого белорус, города Гродно, который в прошлом назывался Городно и Городень; Новогрудок, т. е. Новогородск (ср. польск. grudek - "городок"), В последние годы при наименовании населенных мест нередко вместо конечного -город, -град употребляют сокращенное -горек. Такое конечное оформление путают с именами городов, возникших от слова гора (см.): Магнитогорск, Пятигорск, Усть-Каменогорск. Но в другом ряду : Светогорск, Лучегорску названия, которые восходят к слову город.
бальнегрязевый курорт на Камчатке.
Наведи камеру телефона на QR-код — бот Автор24 откроется на вашем телефоне