Справочник от Автор24
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2

Бердо

Предмет Страноведение
👍 Проверено Автор24

холм, возвышенность, скала, но также обрыв, пропасть (укр.). Среди укр. диал. бердiвка - "горное пастбище" (полонина) с множеством обрывов; бердiвля - "скалистый обрыв"; бердiв'я - "скалы", "глыбы камней" и "скалы в русле", "пороги в потоке"; бердiчкo - "небольшой обрыв"; бердованя - "большая цельная скала"; бердовато - "очень крутой склон горы"; бердя - "большие камни", "скалистый обрыв"; бердяк - "лес на скалистом обрыве" [Марусенко, 1968]. Слав. параллели прослеживаются достаточно четко: болг. бърдо - "холм", "вершина", "невысокая удлиненная возвышенность"; сербохорв. брдо - "гора", "холм", брдски - "горный"; чеш. и словац. brdo - "холм", "гора", "подгорье" и т. д. Подробно см. у Н. И. Толстого [1969]. Н. М. Шанский [1965, 2, 1] пишет о географ. значении слова как о вторичном из бёрдо - "часть ткацкого станка", "гребень с зубцами". Здесь ср. с англ. bord - "борт", "рант", "ограда"; средне - верхненем. bort - "край" и т. д. В ЭССЯ [1977, 3] читаем: "Необходимо исходить из этимологического тождества bьrdo (ткацкий) гребень и bbrdo как термин горного рельефа, причем повсеместно распространенное значение bьrdo - ткацкое бердо (у всех славян) первично, а перенос этого слова на обозначение горного рельефа вторичен". Интересно, что ареал термина не ограничивается в СССР пределами Украины. По наблюдениям А. В. Никитина [Уч. зап. Новгородского пед. ин-та, 1962, 4, 2], на Валдае бёрдо - "небольшой покатый холм", "подводная мель", что получило отражение и в микротопонимии. Термин участвует в образовании многих географ. названий в Карпатской зоне, в Буковинских Карпатах и западно южных слав. стран [Карпенко, 1958]. Р. Берда, Куцая Бердянка, впадающие в Бердянский залив Азовского моря, Большая Бердянка - п. пр. Орели; гор. Бердянск в Запорожской обл.; г. Бердо в Буковине; г. Бердо в междуречье Прут - Днестр. Много топонимов Брда, Брдо, Брдани в названиях населенных мест Югославии: районы Белграда Петрово Брдо, Баново Брдо, Нови Брдо, Забъердене. Забърдо, Синьбърдо в Болгарии; г. Брдо на запад от гор. Брно в Чехословакии. Интересно: Голобордо и Брдица в Албании, Бордо в Греции.

Научные статьи на тему «Бердо»

Русь, Орда и Литва после нашествия Едигея

но уже летом того же года в Орде вспыхнула очередная смута, и власть захватил сторонник Едигея Керим-берды...
Керим-берды был положительно настроен по отношению к Москве и категорически против Литвы....
Когда к власти в Орде пришел Керим-берда, Литва пошла на заключение очередной унии с Польшей.

Статья от экспертов

ВОСПОМИНАЯ РОБЕРТА БЕРДА

Научный журнал

Эрве Базен

Главным героем произведения является Абель Бердо, от лица которого ведется повествование о хронике супружеской...
Писатель в своем произведении описывает практически все основные этапы совместной жизни супругов Абеля Бердо...
Однако главной проблемой Абеля Бердо являются деньги, которые супруга тратит все больше и больше.

Статья от экспертов

Тексты псалмов в антемах Уильяма Берда

Статья посвящена вопросу претворения текстов книги Псалтырь в антемах Уильяма Берда. Отмечается, что композитор опирался на разные английские переводы Библии, преимущественно на метризованные обработки текстов псалмов. Основными методами работы с текстами-первоисточниками являются поэтизация и прозаизация, приемами — метроритмизация, комбинаторика сегментов текста, синонимичная замена слов, сокращение.

Научный журнал

Еще термины по предмету «Страноведение»

Гряда

вытянутая небольшая возвышенность, кряж, грива; песчаная, моренная гряды; грядовый рельеф, образованный параллельными или почти параллельными возвышенностями, сложенными коренными или рыхлыми переотложенными породами. В географ. терминологии много и других значений. Так, Д. А. Богданов [1925] пишет: "Гряда - скопление камней также во всю ширину реки, как и на пороге, только здесь дно русла не имеет большого уклона, и потому течение на гряде будет сравнительно тихое, хотя и неровное. Грядою также принято называть всякую каменистую косу, вдающуюся в русло острым углом (на р. Енисее называется карга)". Б. Д. Гринченко [1958, 1] свидетельствует, что на Украине гряда - "остров, лежащий в плавнях"; "хребет острова, не затопляемый водой"; "место, где река проходит узкое русло и волны ее подпрыгивают и плещут"; грядина - "твердая земля среди болот". На Псковском озере гряда - "мелкое место", "отмель", "песчаная коса"; "уступ на дне озера". В центральночерноземных областях. Русской равнины, по определению Ф. Н. Милькова (1970), гряда - "достаточно обособленный приподнятый водораздел Среднерусской возвышенности". Тимская гряда на водоразделе Сейма, Оскола и правых притоков Быстрой Сосны; Восточно-Донская гряда на водоразделе Оскола, Черной Калитвы и Дона. Распространенно: гряда - "сухой островок среди болотистых топей"; грядка - "возвышенная полоска земли на огороде". В Смоленской обл. гряда - "лес, растущий на возвышенности", что близко к грядине в Воронежской обл., где под этим словом понимается "полоса леса из дуба, осины, клена, карагача на высоких поймах в широких долинах между низкими заливаемыми поймами и окраинными лесами". Наиболее полно о географ. содержании термина гряда, греда у Н. И. Толстого [1969], который указывает на наличие значений: "твердая почва на заливаемых лугах среди болота, болотистого леса"; "возвышенность среди болот", "участок леса". Диал. значения: "крупный лес у мха" в Смоленской обл.; "мель, уступ на дне озера или реки" в Псковской обл.; "узкая возвышенная песчаная полоса, за которой следует сразу обрыв и глубокое твердое дно", в Псковской и Кировской обл. [СРНГ, 1972, 7]. У М. Фасмера [1964] параллель с польск. диал. grad - "лесной остров", "лесистая возвышенность". Др.-рус. гряда - "балка" (деревянная), "бревно". Ср. болг., сербохорв. греда - "балка", "отмель" o чеш. hrada -"балка", "жердь", "садовая грядка" и т. д. В рус. диал. до сих пор сохранилось: гряда - "перекладина в виде бруса, жерди", "деревянная перекладина в избе", "полка". Ср. укр. груд; болг. гред - "вытянутая в длину невысокая возвышенность" [Григорян, 1975], греда - "острая горная вершина", "гребень горы" [Ковачев, 1961]; сербохорв. греда - "горная цепь", "утес в горах", "рудный пласт". Из слав. яз. молд. градинэ - "огород" и рум. gradiste - "останец"; рус. диал. греда - "огород" в Смоленской обл. [Иванова и др., 1958] и холмистая низменность [СРНГ, 1972, 7]; гредка - "крупный лес по грядам, по гребням болот" (там же). Помимо указанных топонимов Гряды в Волынской, Курской, Новгородской обл.; Грядцы в Калининской обл.; Гряда в Вологодской, Гомельской, Могилевской обл.

🌟 Рекомендуем тебе

Запога

впадина между песчаными застругами на песках или отмелых перекатах.

🌟 Рекомендуем тебе

Зима

холодный сезон года. В Архангельской обл. - также север. Точные соответствия в слав. языках. За их пределами: латыш. ziema, литов. ziema, санскр. himas, авест. zimo - "мороз", "зима"; греч. хеима - "зима", "непогода"; латин. hiems - "зима" [Фасмер, 1967, 2]. Добавим тадж. зимистон - "зима". Ряд производных терминов: зимарь - "северный ветер", "самый холодный ветер" в Новгородской обл., зимка - "мелкий снег" в Карелии; "зимний лед" и "снег - вечный, не тающий летом" на о-вах Вайгач, Колгуев. Зимник - "дорога в тайге по рекам, озерам, лесам и болотам, доступная после первых крепких морозов"; "зимнее жилище", "зимнее стойбище" в Сибири. Озимь - "осенний посев зерновых, всходы которых зимуют под снегом". Зимняк и зимник - "зимняя дорога" на Урале, в Сибири, Верхней Волге, Карелии, Новгородской обл. Ныне это слово уже потеряло областной характер. Зимник - "северный ветер" на Белом море, "юго восточный и восточный ветры" в Калининской и Псковской обл., Карельской АССР, на оз. Селигер и на Ильмене. Зимняк - "холодный зимний ветер" в Брянской обл., "северо-восточный ветер" в Карелии, "юго-восточный ветер" в северо-западных обл. и Карелии, "восточный ветер" в бас. Волхова и Ильменя, "юго-западный ветер" в Карелии [Даль, 1912, 1; СРНГ, 1976, 11]. Как видно, многие названия ветров отличаются большим разнобоем в определении их направления и ориентировки. Для одной и той же области при одном названии они оказываются неоднозначными. Зимовка - "период или место пребывания какой-либо экспедиции или охотников в зимнее время", например: зимовка на арктических островах. Отсюда зимовщик - "тот, кто остается на зиму". Зимовка скота, зимнее стойбище, защищенное от холодных ветров, от зимней стужи вообще. Зимовальная яма - в дельте Волги, в ее приморской части, ямы на дне речных русл в их изгибах, где в больших количествах залегает на зиму рыба, находящаяся в состоянии зимней спячки, оцепенения. Рыба лежит в воде отдельными скоплениями, тесно прижавшись друг к другу [М. С. Идельсон. Рыбные зимовальные ямы в дельте Волги, 1937]. В последние годы появился термин зимоведение - дисциплина, изучающая природу, жизнь человека и особенности хозяйственного развития района в условиях отрицательных температур и снежного покрова. О Зимний берег Белого моря. "Старинное русское название, связанное с зимними промыслами поморов" [Никонов, 1966]. Но, вероятно, в значении "северный берег", т. е. как противопоставление летнему, т. е. южному. Зимница и Зимницы (повторяются дважды) в Калужской обл.; Зимницы во Владимирской и Смоленской обл.; Зимовники в Ростовской обл.; Зимовское в Томской обл.; Зимник в Кировской и Кемеровской обл.; Зимовье в Новосибирской обл.; Зимник, Зимница, Зимовищи, Зимча в Белоруссии [Жучкевич, 1974]; г. Зимистан в Таджикистане. Пролив, о-ва и м. Зимовье (Zimovia) на Аляске. Вне ряда гор. Зима и р. Зима в Иркутской обл., имеющие бур. этимологию (зима - "вина", "проступок", "место провинившихся" - так назывался бурятский род) [Мельхеев, 1969].

🌟 Рекомендуем тебе
Смотреть больше терминов

Повышай знания с онлайн-тренажером от Автор24!

  1. Напиши термин
  2. Выбери определение из предложенных или загрузи свое
  3. Тренажер от Автор24 поможет тебе выучить термины с помощью удобных и приятных карточек
Все самое важное и интересное в Telegram

Все сервисы Справочника в твоем телефоне! Просто напиши Боту, что ты ищешь и он быстро найдет нужную статью, лекцию или пособие для тебя!

Перейти в Telegram Bot